Caduceus Mercurius
Holofractale de l'hypervérité
- Inscrit
- 14 Juil 2007
- Messages
- 9 628
Ja, moet nog verder uitgebreid worden. Meer verheldering. Deze zijn deels uit het hoofd en deels Wikipedia.
En vous enregistrant, vous pourrez discuter de psychotropes, écrire vos meilleurs trip-reports et mieux connaitre la communauté
Je m'inscris!Uitgeverij Boom blijkt op steenworp afstand van mijn huidige werkplek gevestigd te zijn. Als ik een steen over het GGD-gebouw zou werpen, zou ik bij Boom een ruit in gooien.Icelus a dit:Misschien uitgeverij Boom? http://www.uitgeverijboom.nl/
Ik betwijfel alleen of dergelijke uitgeverijen vertalingen van boeken van Stanislav Grof zouden willen uitbrengen. Maar je kunt het natuurlijk altijd proberen!
Dank je wel. Ik ook.Icelus a dit:Goed bezig! Ik ben benieuwd.
Voorlopig pauzeer ik het vertalen even. Ik heb hier nu wel een zeer recente versie (zie attachment).Ik wil trouwens wel helpen met proeflezen. Alleen ben ik de komende dagen nog even druk met het leren van een tentamen.
Jawel.Ik neem trouwens aan dat je ze niet alle 18 zelf wilt gaan vertalen? ;)
Kan inderdaad wel even gaan duren, afhankelijk van hoeveel geld ik er mee verdien en hoeveel tijd ik er dus aan kan besteden. Dit project is namelijk niet enkel een uiting van mijn enthousiasme, maar ook een poging om radicaal van loopbaan te veranderen. Werken in een winkel (of het nu een gezondheidswinkel of een smartshop is) hangt me om meerdere redenen al lange tijd mijn neus uit. Ik was ooit vertaler, en wil dat eigenlijk weer worden.Icelus a dit:Hoeveel jaar denk je nodig te hebben? :lol: