Le sémantopic

Pour reprendre l'expression concise et efficace de nos amis natifs des Andes servant à communiquer une compréhension subite et blasée : "Aya."
 
Biquette a dit:
Beuh (ok limite celui là)
Beuh, beuteu. Ça me semble clairement avéré.
"In", "on", "an" sont des voyelles nasalisées mais c'est bien juste une sous-catégorie de voyelle. Et "ê" c'est "è" et c'est une question d'ouverture plus grande de la bouche et de bouche pas arrondie. Pour le "ou" faut pas confondre le son "ou" qui est bien une voyelle, et la semi-voyelle qu'on pourrait vouloir noter "ou" ou "w" comme dans "oualpé".

Et si tu veux rajouter un truc marrant c'est que B et P c'est presque la même consonne, sauf que pour "b" tu fais vibrer tes cordes vocales et "p" non. La phonologie des fois c'est trognon.
 
Fait amusant pour ceucelles que ça intéresse : le phénomène de voisement/dévoisement qui fait passer de /p/ à /b/ (et inversement) est grammaticalement signifiant en breton.

Par exemple, la mutation adoucissante (p -> b, f -> v, k -> g, t -> d) a lieu après l'article féminin singulier, après l'article masculin pluriel si il précède un mot désignant des personnes, sur l'adjectif épithète qui suit un nom féminin, et sur le verbe conjugué si son sujet est exprimé et placé avant lui ; alors que la mutation durcissante (qui fait l'inverse) a lieu après le possessif de la 2e personne du pluriel.

Oui, c'est le bordel, un peu.
 
Pour désigner un certain swag androgyne de plus en plus à la mode dans certains milieux huppés : "bon-chic non-genre".

(oui, le b et n sont adjacents sur un azerty, c'est une faute de frappe chinée et recyclée)

+


Mot-valise de "ouf" et "loufoque".

Ex. : T'étais là quand Igorrr nous a rickrollés pendant son set au Batofar ? C'était complètement oufoque.
 
Dernière édition:
Les composés du vieil-anglais symbel (beuverie rituelle) sont assez fascinants si on remplace symbel par le plus contemporain trip.

symbellîc => trippily (ce qui signifie... "solennel")
symbelgefêra => trip-fellow (ce qui signifie... "ami inséparable")
symbeldaeg => trip-day (ce qui signifie... "jour de fête religieuse")
 
Voui, j'y ai pensé aussi, même si c'est plutôt un /tch/

EDIT : j'avais oublié le meilleur !

symbelgifa => trip-giver (ce qui signifie... DIEU !)
 
Dernière édition:
[déplacé par : moi-même !]

J'aime que l'activité la plus con du monde : le scroll, tire son nom du mot anglais pour "parchemin", symbole d'activité sage et savante.

Précision : le rapport, c'est qu'avant l'invention du codex au moyen-age (= plier les feuilles et éventuellement les coudre), les livres étaient organisés en volumen, c'est-à-dire rouleaux de feuilles collées verticalement (en mode Kerouac). C'était aussi l'époque où on écrivait sur parchemin plutôt que sur papier, dont on n'avait pas encore récupéré la recette. Il y a donc une coïncidence historique entre la matière du parchemin et la forme du rouleau. Et quand on scroll une page mobile, c'est comme si on lieu de naviguer via liens hypertextes d'une page à l'autre d'un codex numérique, on déroulerait indéfiniment un rouleau de données... un retour en arrière en quelques sortes. Le codex permettait de mieux organiser les idées, grâce à la table des matières et la pagination. Le scroll est justement conçu pour favoriser la désorganisation et partant, la dépendance...
 
#Étymologie bidon#
Est-ce que parchemin, ça a eu voulut dire carte un jour ?
Par chemin

Édit, non ça vient du nom d'une ville qui produisait les peau utilisée pour cet usage
 
Dernière édition:
Ville dont les ruines sont chouettes (même si la plus belle pièce se trouve à Welthauptstadt Germania)

@Sorence imagine avoir créé le Sémantopic pour finir par poster dans "ce que vous aimez le plus"
 
Zut t'as raison, svp les modérateurices vous pourriez déplacer ???
 
Retour
Haut